아무리 인공지능이 발달하고, 번역 기능이 우수해진다고 하더라도, 대부분의 서비스들의 번역 품질이 아직은 고급 수준은 아닌 것 같습니다. 또한 실제로 언어를 장착하는 것과, 통역기를 사용하는 것에는 큰 차이가 있다고 보입니다. 물론, 최근에 나온 딥러닝 기술을 이용한 번역 방식은 품질이 좋아진 것은 사실입니다. 예를 들면, DeepL 같은 경우는 우수한 번역 품질을 보여줍니다. 위의 쓴 글을 DeepL을 이용하여 영어로 번역해 볼까요? No matter how much AI improves, no matter how good the translation is, the translation quality is not yet at an advanced level. Also, there seems to be a..